
Mother-Tongue Biblical Hermeneutics in African Biblical Scholarship: Contributions of J.E.T. Kuwornu-Adjaottor
Ernest Jnr Frimpong
, Emmanuel Misiame
, Samuel Zuul Bayeti
, Ebenezer Tetteh Fiorgbor
, Peter Adams
and Emmanuel Twumasi-Ankrah
Issue: Vol.7 No.5 2025 Article 1 pp. 114 – 127
DOI : https://doi.org/10.38159/motbit.2025751 | Published online 11th November, 2025
© 2025 The Author(s). This is an open access article under the CCBY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
The pattern of biblical hermeneutics in Africa was built on Euro-American philosophies, cultures and methodologies until the early 1960s. This necessitated a scholarly call for re-interpretation of the inherited interpretations and translations, as some scholars blamed colonial influence. Consequently, some of the newly developed methods of biblical interpretations in Africa include: neo-prophetic hermeneutics in Africa, postcolonial biblical interpretation, postcolonial perspectives in African biblical interpretations, intercultural exegesis, and mother-tongue biblical hermeneutics (MTBH). This study focused on the methodology of mother-tongue biblical hermeneutics, commending its key proponents, namely, Aloo Mojola, John D.K. Ekem, Jonathan E.T. Kuwornu-Adjaottor, and others. Using literature and interviews, this paper assessed the contributions of Kuwornu-Adjaottor in the promotion of MTBH in African biblical scholarship. Findings revealed Kuwornu-Adjaottor’s “nine-step methodology” for doing MTBH academically and practically, which is being adopted in many universities, seminaries and Bible translation societies in Africa, including Ghana. In addition to raising many student-disciples as well as taking a philosophical position for deconstruction and dynamic equivalence in biblical scholarship, the scholar advocates that Bible translation involves interpretation in order to produce a meaning that considers the contexts of the receptor or local audience. This paper contributes to the promotion of mother-tongue Bible translation and mother-tongue theologizing in Africa.
Keywords: African Biblical Scholarship; Mother-Tongue Biblical Hermeneutics; Bible Translation and Interpretation; Kuwornu-Adjaottor’s Methodology
Abogunrin, Samuel O. Decolonization of Biblical Interpretation in Africa. Ibadan: Nigerian Association for Biblical Studies, 2005.
Adamo, David Tuesday. Decolonizing African Biblical Studies. Delta State University, 2004.
Ansre, Gilbert, and Paul Opoku-Mensah. “Guest Editorial: New Directions for Bible Translation in Africa.” Journal of African Christian Thought 15, no. 2 (2012): 1–56.
Anum, Eric N. B., Alice Matilda Nsiah, and Jonathan Edward Tetteh Kuwornu-Adjaottor. A Greek Handbook for the African Context: Essentials of New Testament Greek for Beginners. Accra: Noyam Publishers, 2022.
Bediako, Kwame. “ Guest Editorial, in The Challenge of Mother Tongue for African Christian Thought.” Journal of African Christian Thought 5, no. 1 (2002): 1–56.
Dickson, Kwasi. Theology in Africa. NY, Maryknoll: Orbis, 1984.
Dube, Musa W. “Toward a Post-Colonial Feminist Interpretation of the Bible.”Semeia, no. 78 (1997): 11.
Dube Shomanah, Musa W. “Reading for Decolonization (John 4: 1-42).” Semeia 75 (1996): 37–59.
Dunwoodie, Karen, Luke Macaulay, and Alexander Newman. “Qualitative Interviewing in the Field of Work and Organisational Psychology: Benefits, Challenges and Guidelines for Researchers and Reviewers.” Applied Psychology 72, no. 2 (2023): 863–89.
Ekem, John D. K. Early Scriptures of the Gold Coast (Ghana): The Historical, Linguistic, and Theological Settings of the Gā, Twi, Mfantse, and Ewe Bibles. Rome/Manchester: Edizioni di Storia Eletteratura/ St. Jerome, 2011.
———. Priesthood in Context: A Study of Priesthood in Some Christian and Primal Communities of Ghana and Its Relevance for Mother-Tongue Biblical Interpretation. Accra: SonLife Press, 2008.
Ekem, John David K. “The Rendering of the Divine Name Yhwh in Some Ghanaian Bible Translation Projects.” The Bible Translator 56, no. 2 (April 1, 2005): 71–76. https://doi.org/10.1177/026009430505600203.
Frimpong, Ernest Jnr, and Jonathan Edward Tetteh Kuwornu Adjaottor. “Structuralism and Deconstruction in Biblical Scholarship: Annotated Bibliographies.” Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics & Theology (MOTBIT) 6, no. 5 (2024).
Gathogo, Julius, and John Kennedy Kinyua. “Afro-Biblical Hermeneutics in Africa Today.” Churchman, UK 131, no. 2 (2010): 251–65.
Harmelink, Bryan. “A Theology of Embodied Presence: God with] Us Through Translation.” Paper Presented at the Bible Translation Conference in Dallas, 2019.
International Agency for Standards and Ratings (IASR). “ The Honorary Degree of Doctor of Literature in Biblical Hermeneutics.” D.Litt. Certificate Reference No.: H- 4459230520JETKA, May 23, 2020. https://webapps.knust.edu.gh/staff/dirsearch/profile/summary/81ca293fe86a.html.
———. “Williams Shakespeare Research Award-2015 in Religious Studies.” Certificate Reference No.: QD-786412042015, April 12, 2015. https://webapps.knust.edu.gh/staff/dirsearch/profile/summary/81ca293fe86a.html.
———. “World Championship-2018 in Social Science (Employability Skills).” Certificate Reference No.: Q- 805314082018JETKA, August 14, 2018. https://webapps.knust.edu.gh/staff/dirsearch/profile/summary/81ca293fe86a.html.
Kimbi, Paul K. “The Way from Babel: The Role of Language in Advancing God’s Mission in the World,” 2024. https://www.sil.org/system/files/reapdata/20/72/14/20721443526317310878946583141977321150/Kimbi_The_Way_From_Babel.pdf.
Kuwornu-Adjaottor, Jonathan E. T., Patrick Yankyera, and Solace Ago Yankson. “Dynamic Equivalence and Mother-Tongue Translations of the Bible.” E-Journal of Religious and Theological Studies (ERATS) 4 (2018): 243–50.
Kuwornu-Adjaottor, Jonathan E.T. “Assessment of Three Problematic Texts in the Synoptic Gospels of the New Testament of the Dangme Bible.” KNUST, 2018.
———. “Mother-Tongue Biblical Hermeneutics: A Current Trend in Biblical Studies in Ghana.” Journal of Emerging Trends in Educational Research and Policy Studies (JETERAPS) 3,no.4(2012):575–79.
Loba-Mkole, Jean-Claude. “Bible Translation and Reconstruction Hermeneutics.” Acta Patristica et Byzantina 20 (2009): 28–44.
———. “The Rise of Intercultural Biblical Exegesis in Africa.” HTS Theological Studies/Teologiese Studies 64 (2008): 1347–64.
Manus, Chris Ukachukwu. Intercultural Hermeneutics in Africa: Methods and Approaches. Nairobi: Acton, 2003.
Masenya, Madipoane J. “African Womanist Hermeneutics: A Suppressed Voice from South Africa Speaks.” Journal of Feminist Studies in Religion 11, no. 1 (1995): 149–55.
Mbiti, John S. Concepts of God in Africa. London: SPCK, 1970.
———. “The Bible in African Culture.” In Paths of African Theology, edited by Rosino Gibellini. New York: Orbis Books, 1994.
Mbuvi, Andrew M. “African Biblical Studies: An Introduction to an Emerging Discipline.” Currents in Biblical Research 15, no. 2 (2017): 149–78.
Mojola, Aloo Osotsi. “Bible Translation in Africa–a Brief Historical Overview.” Journal of African Christian Thought 15, no. 2 (2012): 5–9.
Ossom-Batsa, George. “African Interpretation of the Bible in Communicative Perspective.” Ghana Bulletin of Theology 2 (2007): 91–104.
Pieris, Aloysius. An Asian Theology of Liberation. Edinburgh/New York: T & T Clark/Orbis Books, 1988.
Prah, Kwesi. “National Languages – Conditions for a National Book Industry.” In Education and Book Industry: Contribution to Poverty Alleviation. A Symposium. Accra: Education Fair, 2001.
Quarshie, Ben Y. “Doing Biblical Studies in the African Context: The Challenge of Mother-Tongue Scriptures.” Journal of African Christian Thought 5, no. 1 (2002): 4–14.
Seebaway, Zakaria M. “Impact of Research in Mother-Tongue Biblical Hermeneutics.” In Kuwornu-Adjaottor’s Forwarded Message and Commentary in IBSA-West Africa WhatsApp Page, 2023.
Speckman, Rev M. T. “Beyond the Debate: An Agenda for Biblical Studies in the New South Africa.” Religion and Theology 3, no. 2 (1996): 135–51. https://doi.org/10.1163/157430196X00158.
The Royal Bank – CASS Awards. “ Certificate of Honour. CASS: KNUST,” January 24, 2014. https://webapps.knust.edu.gh/staff/dirsearch/profile/summary/81ca293fe86a.html.
Ernest Jnr Frimpong, MPhil, is a Religious Scholar and Research Associate at the Department of Religious Studies, Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi-Ghana.
Emmanuel Mesiame, MPhil, is a Research Associate at the Department of Religious Studies, Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi-Ghana.
Samuel Zuul Bayeti, PhD, is a Lecturer at the Department of Theology, Apostolic Church Theological Seminary (ACTS), Kumasi-Ghana.
Ebenezer Tetteh Fiorgbor, PhD, Department of Religious Studies, Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi-Ghana.
Peter Adams, MPhil, is a Research Associate at the Department of Religious Studies, Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi-Ghana.
Emmanuel Twumasi-Ankrah, PhD, is a Lecturer at the Department of Theology, Christian Service University, Kumasi-Ghana.
Frimpong, Ernest Jnr, Emmanuel Misiame, Samuel Zuul Bayeti, Ebenezer Tetteh Fiorgbor, Peter Adams and Emmanuel Twumasi-Ankrah.“Mother-Tongue Biblical Hermeneutics in African Biblical Scholarship: Contributions of J.E.T. Kuwornu-Adjaottor.” Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology (MOTBIT), 7 , no. 5 (2025): 114 – 127. https://doi.org/10.38159/motbit.2025751.
© 2025 The Author(s). Published and Maintained by Noyam Journals. This is an open access article under the CCBY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Others









